Scandal nổ pin, Samsung thất sủng tại Trung Quốc

Scandal nổ pin, Samsung thất sủng tại Trung Quốc
Galaxy Note 7 lẽ ra có thể giúp Samsung tăng tốc tại Trung Quốc.

Samsung là thương hiệu điện thoại bán được nhiều nhất toàn cầu. Nhưng tại Trung Quốc, họ hiện đứng sau Huawei, Vivo, Xiaomi, Oppo và cả Apple. Note 7 "lẽ ra đã là cơ hội tốt để tăng doanh số, nhưng họ đã bỏ lỡ nó"

Liu Jingtang là khách hàng trung thành của Samsung, nhưng lòng tin này đang dần lung lay, vì những phản hồi mập mờ của đại gia điện tử Hàn Quốc về scandal phát nổ gần đây.

Liu (32 tuổi) cho biết Samsung Electronics đã khẳng định rất nhanh chóng là chiếc Note 7 của anh không nằm trong danh sách bị thu hồi. Nhưng sau các thông tin về khả năng Trung Quốc xảy ra vụ nổ pin đầu tiên, thông báo của Samsung rằng họ không thấy pin có vấn đề gì và chẳng đi kèm lời giải thích nào khác khiến anh cảm thấy không hài lòng.

"Lòng trung thành của tôi với Samsung đã giảm đi đáng kể", anh cho biết, "Samsung từng là ưu tiên số một của tôi. Nhưng giờ thì hết rồi".

Lẽ ra Trung Quốc sẽ là điểm sáng của Samsung trong thời điểm họ phải thu hồi tới cả triệu điện thoại trên toàn cầu. Vì họ vẫn chưa xác nhận bất kỳ sự cố nổ pin nào tại Trung Quốc như tại Mỹ. Tuy nhiên, rất nhiều người đang phàn nàn Samsung không tích cực trấn an người dùng Trung Quốc rằng thiết bị của họ an toàn.

Khả năng Note 7 bị lỗi đang đe dọa nỗ lực tăng trưởng của Samsung tại Trung Quốc. Giữa năm 2014, Samsung từng là thương hiệu số một tại đây. Nhưng hiện tại, họ chỉ đứng thứ 6.

Người Trung Quốc vốn rất nhạy cảm với vấn đề an toàn, đặc biệt sau hàng loạt scandal thực phẩm bẩn hay thuốc giả. Họ cũng rất quan tâm đến việc mình có được đối xử như người tiêu dùng phương Tây hay không.

"Tôi nghĩ rằng người tiêu dùng rất không hài lòng với Samsung. Họ bắt đầu cảm thấy đang bị lợi dụng, và không được tôn trọng", Ben Cavender – nhà phân tích tại China Market Research Group cho biết. Khi được hỏi đã làm gì để trấn an người dùng Trung Quốc, Samsung cho biết trong một thông báo rằng họ tự tin về độ an toàn của Note 7 tại các đại lý được ủy quyền ở đây.

Hồi tháng 6, hãng đồ gia dụng IKEA (Thụy Điển) cũng gặp vấn đề tương tự. Họ thông báo thu hồi các tủ kéo tại Mỹ và Canada vì lo gây tai nạn cho trẻ em. Nhưng họ lại không làm thế ở Trung Quốc ngay lập tức. Việc này khiến rất nhiều người giận dữ để lại bình luận trên Internet rằng IKEA không coi trọng mạng người Trung Quốc. Cuối cùng, đến tháng 7, IKEA đã phải ra thông báo thu hồi tại đây.

Samsung thì giải thích những điện thoại phát nổ là do lỗ sản xuất của pin. Còn Note 7 bán ở Trung Quốc không bị ảnh hưởng, do đến từ nhà sản xuất khác.

Đầu tuần này, Samsung cũng thông báo kết quả điều tra vụ nghi nổ đầu tiên của Galaxy Note 7 tại Trung Quốc cho thấy "có tác động từ bên ngoài". Còn với vụ thứ 2, họ không thể điều tra do người dùng từ chối giao lại điện thoại.

Liu thì băn khoăn liệu Note 7 của Trung Quốc khác gì với điện thoại các nước hay không. "Họ đã vội vàng bỏ qua vấn đề này. Tôi không thấy hài lòng chút nào", anh nói. Với lời giải thích cho trường hợp đầu tiên, anh nghi ngờ: "Chẳng lẽ ý họ là khách hàng cố tình làm nóng điện thoại à? Không có lý gì cả".

Samsung đã khiến khách hàng ngạc nhiên khi cho biết sẽ không thu hồi điện thoại nào tại Trung Quốc, nhưng sau đó lại thu hồi 1.858 chiếc. Họ giải thích đây là những chiếc được phân phối để thử nghiệm trước khi bán ra thị trường, và dùng pin khác những chiếc được bán đại trà sau này.

"Thu hồi 1 triệu điện thoại ở Mỹ, mà chỉ hơn 1.800 tại Trung Quốc nghe có vẻ không thành thật", một người dùng bình luận trên tờ People's Daily, "Lo lắng về việc những điện thoại không bị thu hồi có phát nổ không sẽ khiến người dùng ở đây phát điên".

Samsung là thương hiệu điện thoại bán được nhiều nhất toàn cầu. Nhưng tại Trung Quốc, họ hiện đứng sau Huawei, Vivo, Xiaomi, Oppo và cả Apple. Note 7 "lẽ ra đã là cơ hội tốt để tăng doanh số, nhưng họ đã bỏ lỡ nó", Liu cho biết.

Tại một cửa hàng của China Mobile, khách hàng nào thấy Note 7 bày bán cũng hỏi về việc nổ pin. "Doanh số bán Note 7 bị ảnh hưởng đôi chút vì sự cố này. Nhưng chúng tôi vẫn đang bán được hàng", một nữ nhân viên cho biết, "Ngày nào chúng tôi cũng giải thích cho họ. Nhưng tin hay không thì đành tùy vào họ thôi".

Còn tại một cửa hàng khác cũng của China Mobile tại Bắc Kinh, Note 7 màu đen đã cháy hàng. Li - một nhân viên tại đây cho biết chẳng ai hỏi về sự cố này cả. "Vẫn có những khách hàng chỉ thích Samsung và không mấy quan tâm đến việc này", anh cho biết.

Dù vậy, Cavender cho rằng về lâu dài, doanh số Note 7 tại Trung Quốc có thể chịu tác động lớn. "Những người chuẩn bị mua điện thoại sẽ chuyển sang Apple hoặc các thương hiệu trong nước như Huawei. Mà nếu vẫn thích Samsung, chắc họ sẽ đợi dòng tiếp theo, vì chẳng ai muốn chấp nhận rủi ro mua sản phẩm lỗi đâu", anh kết luận.

Gửi bình luận

Tin cùng chuyên mục

10/12/2016 10:48 | Hồ Mai

Ông chủ Facebook có ý định bước chân vào Chính phủ Mỹ

(VNF) - Giám đốc điều hành Facebook - Mark Zuckerberg đã có kế hoạch làm việc cho Chính phủ Mỹ, theo hồ sơ nộp lên tòa án mà Bloomberg được chứng kiến.
10/12/2016 09:26 | Trường Anh

Bất chấp cảnh báo từ Trump, Nhật Bản chính thức phê chuẩn TPP

(VNF) - Quốc hội Nhật Bản ngày 9/12 đã chính thức phê chuẩn Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP) dù lo ngại hiệp định đang đứng trước nguy cơ không được Quốc hội Mỹ phê chuẩn để+
09/12/2016 16:41 | Anh Hùng

Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye đã bị đình chỉ chức vụ

Theo hãng tin Yonhap, chiều 9/12, Quốc hội Hàn Quốc đã họp phiên toàn thể để tiến hành bỏ phiếu đối với thủ tục luận tội Tổng thống Park Geun-hye theo đề xuất của phe đối lập.
09/12/2016 09:37 | Hồ Mai

Donald Trump muốn hủy hợp đồng thuê chuyên cơ vì quá đắt đỏ

(VNF) - Sau khi Tổng thống đắc cử Mỹ Donald Trump phàn nàn về chi phí sản xuất Air Force One quá đắt đỏ, tập đoàn Boeing cam kết sẽ đưa ra mức giá hợp lý nhất.
08/12/2016 08:36 | Thạch Thảo

JPMorgan, HSBC và Credit Agricole bị phạt nặng vì thao túng lãi suất

JPMorgan Chase & Co., HSBC Holdings Plc và Credit Agricole SA bị phạt tổng cộng 485,5 triệu Euro (521 triệu USD) vì hành vi thao túng lãi suất chuẩn Euribor. Hình phạt được đưa ra sau quá trình điều tra+
22/09/2016 08:24 | PV

Nhật Bản công bố chính sách mới nhằm đạt mục tiêu lạm phát

Ngày 21/9, Ngân hàng Trung ương Nhật Bản (BOJ) đã đưa ra một giai đoạn chính sách mới nhằm sớm đạt mục tiêu giữ lạm phát ở mức 2%.
21/09/2016 07:44 | HG

Google đối diện mức phạt thuế khủng ở Indonesia

Chính quyền Indonesia đang tiến hành điều tra nghi án né thuế đối với Tập đoàn công nghệ Google.
20/09/2016 15:38 | Tố Nga

Trung Quốc thống lĩnh nguồn vốn đầu tư ra nước ngoài của châu Á

(VNF) - Theo số liệu mới nhất từ CBRE, trong nửa đầu năm 2016, các nhà đầu tư Trung Quốc đã rót 16,1 tỷ USD đầu tư ra nước ngoài, chiếm hơn 60% tổng vốn đầu tư toàn châu Á,+
20/09/2016 15:00 | Hồ Mai

Trịnh Xuân Thanh có đang ở 'thiên đường' của những đại gia trốn truy nã?

(VNF) - Hầu hết những tội phạm kinh tế bị truy nã thường tìm cách chạy đến những quốc gia có ít quan hệ hợp tác dẫn độ tội phạm với nước đang truy tố họ.
19/09/2016 10:53 | An Lan

13 từ giúp dân kinh doanh tăng doanh số, kiếm bộn tiền

(VNF) - Bán hàng là một nghệ thuật. Theo nhà sản xuất phần mềm tiếp thị HubSpot, dưới đây là 13 từ đơn giản mà các nhân viên kinh doanh nên sử dụng để thúc đẩy cơ hội tăng doanh+